Publications
1994. Concept-based lexical selection. Proceedings of the AAAI-94 Fall Symposium on Knowledge Representation for Natural Language Processing in Implemented Systems.
2003. Hedge Trimmer: a parse-and-trim approach to headline generation. Proceedings of the HLT-NAACL 03 on Text summarization workshop - Volume 5. :1-8.
1992. A two-level knowledge representation for machine translation: Lexical semantics and tense/aspect. Lexical Semantics and Knowledge RepresentationLexical Semantics and Knowledge Representation. 627:269-287.
2003. Cross-language headline generation for Hindi. ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP). 2(3):270-289.
2007. Exploiting aspectual features and connecting words for summarization-inspired temporal-relation extraction. Information Processing & Management. 43(6):1681-1704.
1996. Role of word sense disambiguation in lexical acquisition: predicting semantics from syntactic cues. Proceedings of the 16th conference on Computational linguistics - Volume 1. :322-327.
1994. ILustrate: a MT Developers’ Tool with a Two-Component View of the Interlingua. in Proceedings of the First AMTA Conference. Columbia MD. :40-47.
1997. Spanish EuroWordNet and LCS-Based Interlingual MT. IN PROCEEDINGS OF THE MT SUMMIT WORKSHOP ON INTERLINGUAS IN MT.
2011. Machine Translation Evaluation and Optimization. Handbook of Natural Language Processing and Machine TranslationHandbook of Natural Language Processing and Machine Translation. :745-843.
1998. Evaluating Resources for Query Translation in Cross-Language Information Retrieval. In Proceedings of the First International Conference on Language Resources and Evaluation. :759-763.
2010. Interlingual Annotation of Parallel Text Corpora: A New Framework for Annotation and Evaluation. Natural Language Engineering. 16(03):197-243.
2000. Building a Chinese-English Mapping Between Verb Concepts for Multilingual Applications. Envisioning Machine Translation in the Information FutureEnvisioning Machine Translation in the Information Future. 1934:345-363.
2000. A multi-level approach to interlingual machine translation: defining the interface between representational languages. Natural language processing and knowledge representation. :207-248.
2003. Rapid porting of DUSTer to Hindi. ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP). 2(2):118-123.
1997. Large-scale acquisition of LCS-based lexicons for foreign language tutoring. Proceedings of the fifth conference on Applied natural language processing. :139-146.