Publications

Export 7148 results:
[ Author(Desc)] Title Type Year
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
D
Don A, Brennan S, Laurel B, Shneiderman B.  1992.  Anthropomorphism: from Eliza to Terminator 2. Proceedings of the SIGCHI conference on Human factors in computing systems. :67-70.
Dondera R, Davis LS.  2011.  Kernel PLS regression for robust monocular pose estimation. Computer Vision and Pattern Recognition Workshops (CVPRW), 2011 IEEE Computer Society Conference on. :24-30.
Dondera R, Doermann D, Davis LS.  2009.  Action recognition based on human movement characteristics. Motion and Video Computing, 2009. WMVC '09. Workshop on. :1-8.
Donelson JE, Hill KL, El-Sayed NM.  1998.  Multiple mechanisms of immune evasion by African trypanosomes. Molecular and Biochemical Parasitology. 91(1):51-66.
Donelson JE, Gardner MJ, El-Sayed NM.  1999.  More surprises from Kinetoplastida. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America. 96(6):2579-2579.
Donn K, Plaisant C, Shneiderman B.  1996.  Query previews in networked information systems. Research and Technology Advances in Digital Libraries, 1996. ADL '96., Proceedings of the Third Forum on. :120-129.
Donn K, Plaisant C, Shneiderman B.  1996.  Query previews in networked information systems. Proceedings of the Third Forum on Research and Technology Advances in Digital Libraries, 1996. ADL '96. :120-129.
Doppa J, Yu J, Tadepalli P, Getoor L.  2010.  Learning algorithms for link prediction based on chance constraints. Machine Learning and Knowledge Discovery in Databases. :344-360.
Doppa JR, Yu J, Tadepalli P, Getoor L.  2009.  Chance-constrained programs for link prediction. Proceedings of Workshop on Analyzing Networks and Learning with Graphs at NIPS Conference.
Dorai GK, Yacoob Y.  2001.  Facilitating semantic web search with embedded grammar tags. IJCAI Workshop on E-Business and Intelligent Web.
Dorai GK, Yacoob Y.  2002.  Embedded grammar tags: advancing natural language interaction on the Web. Intelligent Systems, IEEE. 17(1):48-53.
Dori D, Doermann D, Shin C, Haralick R, Phillips I, Buchman M, Ross D.  1995.  The representation of document structure: A generic object-process approach. CAR-TR-785
Dorr BJ, Garman J, Weinberg A.  1994.  From syntactic encodings to thematic roles: Building lexical entries for interlingual MT. Machine Translation. 9(3):221-250.
Dorr BJ.  1988.  A Lexical Conceptual Approach to Generation for Machine Translation.
Dorr BJ, Habash N, Traum D.  1998.  A Thematic Hierarchy for Efficient Generation from Lexical-Conceptual Structure. Machine Translation and the Information SoupMachine Translation and the Information Soup. 1529:333-343.
Dorr BJ, Katsova M.  1998.  Lexical Selection for Cross-Language Applications: Combining LCS with WordNet. Machine Translation and the Information SoupMachine Translation and the Information Soup. 1529:438-447.
Dorr BJ, Raschid L.  1993.  Information mediation techniques for problem solving with multiple knowledge servers.
Dorr BJ, Ayan N F, Habash N, Madnani N, Hwa R.  2003.  Rapid porting of DUSTer to Hindi. ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP). 2(2):118-123.
Dorr BJ, Pearl L, Hwa R, Habash N.  2002.  DUSTer: A Method for Unraveling Cross-Language Divergences for Statistical Word-Level Alignment. Machine Translation: From Research to Real UsersMachine Translation: From Research to Real Users. 2499:31-43.
Dorr BJ.  1991.  Using thematic roles for lexical-semantic composition in machine translation.
Dorr BJ, Klavans J.  1994.  Introduction: Special issue on building lexicons for machine translation. Machine Translation. 9(3):151-153.
Dorr BJ, He D, Luo J, Oard D, Schwartz R, Wang J, Zajic D.  2004.  iCLEF 2003 at Maryland: Translation selection and document selection. Comparative Evaluation of Multilingual Information Access Systems. :231-265.
Dorr BJ, Gaasterland T.  2006.  Summarization-Inspired Temporal-Relation Extraction: Tense-Pair Templates and Treebank-3 Analysis.
Dorr BJ, Gaasterland T.  2002.  Constraints on the Generation of Tense, Aspect, and Connecting Words from Temporal Expressions.
Dorr BJ.  1992.  The use of lexical semantics in interlingual machine translation. Machine Translation. 7(3):135-193.

Pages